Norska dialekter

0kommentarer


Har sedan jag flyttade hit för 4 år sedan varit väldigt svag för olika norska dialekter. För i Norge är dialekter en stor del av både tal och skrivtspråket och man hör olika dialekter konstant på radio, tv och ute bland folk. Det finns två officiella skriftspråk- nynorsk och bokmål, men i tillägg så skriver folk gärna på sin dialekt. Å man kan ganska snabbt se på hur de skriver om någon kommer från tex Östlandet, Stavanger eller uppifrån Nordlandet.. Å det gör det så intressant. 
Har från start haft ganska lätt att förstå de allra flesta dialekterna. Jag har haft lite problem med bred Stavanger- och Hardanger-mål, speciellt sistnämnda räknas väl som det svåraste för de flesta att förstå, även för norrmännen själva. Stavanger-dialekten har jag börjat vant mig vid nu och gillar skarpt.

En norsk dialekt som jag dock inte alls är förtjust i och har otroligt svårt att ta seriöst, är när trønder pratar. Jag var helt säker på att det var ett talfel första gången jag hörde en man prata med den dialekten på radio, men ack så fel jag hade. Både reportern och mannen som blir intervjuad är trønder, om jag inte yrar helt nu. Å reportern pratar "normal" trøndersk, och man kan höra det jag tycker låter som ett talfel när han säger "unna". Men han som blir intervjuad pratade med liiiite bredare dialekt.. haha!

Svår dialekt

Jag förstår några ord, men resten är blankt.. Men roligt är det! Å att han som pratar är så allvarlig gör det hela bara ännu roligare.


Kommentera

Publiceras ej